Resources and Tools

This tool allows to analyze clinical documents written in Spanish. It provides, as a result, the tokenized text, the corresponding lemma, POS tag and also the semantic tag of the clinical entities. The output is provided in a hierarchical xml-like format, the Kyoto Annotation Format (Bosma et al., 2009). This analysis has proven helpful on the recognition of medical entities (Weegar et al., 2016). The following on-line tool is based on the analysis derived from FreeLing-Med: here

This tool allows to analyze clinical documents written in Spanish, giving the following as a result:

- Recognition of entities in the medical domain, like drugs (including brand drug names, substances and active principles) and diseases

- The tool also detects Adverse Drug Reactions (ADRs), where a drug produces a disease, like, for example:

If you would like to test your own texts, please click here