TERM51_A2.rs3 (30)
IdSegmentTaggerCU
1La problemática de la terminología geográfica dentro de los trabajos de normalización toponímicaA2
2 La comunicación que deseo presentar en el Congreso Internacional de Terminología se basa en el contenido de un informe solicitado por la Dirección de Estudios e Información de la Viceconsejería de política Lingüística del Gobierno VascoA2
3 La necesidad de normalizar la terminología geográfica, en concreto, la de aquella terminología asociada a la toponimia surge durante la ejecución de los trabajos de normalización toponímica da la C.A.P.V. llevados a cabo por el Instituto DEIKER de la Universidad de Deusto a lo largo de estos últimos diez años.A2
4 La precaria situación en que se encuentra la normalización geográfica en la C.A.P.V. y Navarra se refleja en la anarquía en el empleo del léxico geográfico que podemos observar a diario en nuestro entorno: los mapas, la rotulación viaria, los libros de texto, los medios de comunicación, etc...,A2
5 cada uno emplea la terminología geográfica según sus propios criterios dando lugar a una situación confusa e incoherente.A2
6 La terminología geográfica y la elaboración de glosarios fueron objeto de recomendación durante la Primera Conferencia de las Naciones Unidas sobre la normalización de nombres geográficos (Genova, 1967).A2
7 La recomendación 19A se refería al estudio de la naturaleza de las entidades geográficas. "Se recomienda emprender un estudio sobre la naturaleza de las entidades geográficas que lleven nombre en una región determinada, así como sobre los diversos sentidos de las palabras empleadas para designar estas entidades... "A2
8 Antes de detallar los distintos aspectos que trataremos en la comunicación definiremos el concepto de topónimo en relación con el término geográfico.A2
9 Por definición, el topónimo o nombre geográfico es un "nombre propio compuesto por un elemento específico y, la mayor parte de las veces, por un elemento común o genérico.A2
10 Este último identifica de manera general la naturaleza de la entidad geográficaA2
11 mientras que el elemento específico lo identifica de manera particular"A2
12 Por ejemplo, Peña de Anboto, Avenida Ramón y Cajal, Río Ibaizabal, Alto de la Horca...A2
13 La propia definición del topónimo nos conduce a valorar la importancia del término geográficoA2
14 y más aún si tenemos en cuenta que en los trabajos de normalización toponímica se proponen dos versiones (euskera y castellano).A2
15 Ello significa, a grandes rasgos, que el elemento genérico puede ser traducidoA2
16 mientras que el elemento específico debe permanecer inalterable.A2
17 Así por ejemplo, los topónimos anteriores se normalizarían, según la versión en euskera, como Anbotoko atxa, Ramón y Cajal etorbidea (?), Ibaizabal, La Horca gaina (?).A2
18 A continuación señalaremos algunos puntos de reflexión en torno al tema que nos ocupa:A2
19 1.- Desconocemos el significado exacto de muchos elementos genéricos: "alto", "gaina" (puerto, monte, cima...).A2
20 2.- La adjudicación del término geográfico "normalizado" se realiza de manera arbitraria;A2
21 así por ejemplo, en el barrio de Deusto se encuentran dos "avenidas" que, en realidad, no deberían compartir el mismo término, Avenida Ramón y Cajal (Calle) y la Avenida Lehendakari Agirre "Avenida".A2
22 3.- La ausencia de una terminología geográfica normalizada:A2
23 Por ejemplo, se traduce el término "avenida" como "ibilbidea", "etorbidea", "pasealekua" según el ayuntamiento correspondiente o el término "pico" como "gallur", "haitzorrotza", "haizpunta", "mokorra", "mokoa", "punta", "tontorra"... según el autor o entidad investigadora (DEIKER, Elhuyar, Gobierno de Navarra, Euskaltzaindia...).A2
24 Tras esta presentación la comunicación giraría en torno a:A2
25 1.- Análisis de la problemática desde el punto de vista de "usuario de la terminología geográfica".A2
26 2.- Importancia y necesidad de normalizar la terminología geográfica dentro de los trabajos de normalización toponímica.A2
27 Se recogerán las recomendaciones de las Naciones Unidas y de distintos especialistas.A2
28 3.- Resumen del tratamiento del que ha sido objeto el término geográfico dentro de los trabajos de normalización toponímica llevada a cabo por el Instituto DEIKER de la Universidad de Deusto.A2
29 4- Conclusiones. Ruegos y preguntasA2
30 que fue presentado en la primera reunión que celebra la Comisión Especial de Toponimia del Consejo Asesor del Euskera el pasado mes de noviembre en Donostia-San Sebastián.A2