Search here:                       empty for complete segment.


Relation: caus% (15 )
Left unitSenseRight unitRelation typeRelation nameDocumentTaggerAreaNotes
Edozein zientzia-arlotako terminologia eraikitzea lan luzea eta neketsua da.--> Aurreko hamarkadetan, serbierako zientzia-arloko ikertzaile askok joera bat nabaritu dute eta horren berri eman dute: ingeleseko unitate lexikalen maileguak eta unitate-egitura luzeagoen maileguak hartzen dira zientzia-erregistro zehatz baterako, itzulpenak edo kalkoak egin ordez. Izan ere, iritzi ezberdinetako zientzialari serbiarrek adostasuna lortu dute eta aurreko hamarkadetan ingelesari eman diote zientzia-komunikaziorako hizkuntza bakarraren estatusa.
causeN-STERM18_A3.rs3 A3TERM
Aurreko hamarkadetan, serbierako zientzia-arloko ikertzaile askok joera bat nabaritu dute eta horren berri eman dute: ingeleseko unitate lexikalen maileguak eta unitate-egitura luzeagoen maileguak hartzen dira zientzia-erregistro zehatz baterako, itzulpenak edo kalkoak egin ordez.<-- Izan ere, iritzi ezberdinetako zientzialari serbiarrek adostasuna lortu dute eta aurreko hamarkadetan ingelesari eman diote zientzia-komunikaziorako hizkuntza bakarraren estatusa.
causeN-STERM18_A3.rs3 A3TERM
Informatika, bulego-lana eta eraikuntzako arloetako termino teknikoen glosario eleanizduna biltzen ari da VOCALL,<-- eta horrek esan nahi du arlo horietako irlanderazko termino berri ugari sortzen ari dela.
causeN-STERM23_A3.rs3 A3TERM
Euskararen kasuan beharrizan hori areagotu egin da,<-- esparru horretan gure hizkuntzaren egoera ez baita primerakoa, ezta hurrik eman ere.
causeN-STERM25_A3.rs3 A3TERM
Legeen euskal bertsioak gaztelaniazko jatorrizko testuen itzulpenak direnez,--> erdal testuez baliatu gara,
causeN-STERM28_A3.rs3 A3TERM
Informatikak hizkuntzako datuak gorde eta, aurrerago, tratatzeko aukera eman zigunetik, terminologiak teknologi berrikuntzetara egokitu behar izan du etengabe.--> Horrek amaieragabeko erronka ekarri izan dio -eta oraindik ere hala dakarkio- terminologo eta informatikoen elkarlanari.
causeN-STERM29_A3.rs3 A3TERM
Zelanbait, idazketa espezializatua "idazketa teknikoa" terminoarekin lotuta dago, makinekin zerikusia daukan diskurtso-eredu bat.--> Horren ondorioz, ez du lortzen hizkuntzaren eredu matematiko baten arabera esaldiak aztertzeari edo testuetan ikono kulturalak bilatzeari, lan abstraktuagoak baitira, ematen zaien estatus bera.
causeN-STERM30_A3.rs3 A3TERM
Terminoaren definizio formal eta osoa lortzea lan neketsua da-->聽 eta horretan datza lanen atal garrantzitsu bat: terminoen ezaugarriak mugatzea.
causeN-STERM31_A3.rs3 A3TERM
Horretarako, eredu morfosintaktikoak erabili ohi direnez gero,--> komenigarria da testua analizaturik edukitzea edo gutxienez etiketatua.
causeN-STERM31_A3.rs3 A3TERM
Flexio konplexuko hizkuntzetan hitz-forma bakarrik tratatzeak emaitza kaxkarrak ekarriko ditu -->eta lematizazioa ezinbestekoa izango da.
causeN-STERM31_A3.rs3 A3TERM
termino batzuk beste luzeago batzuen baitan egon daitezkeenez,--> haien artean diskriminatu egin behar baita.
causeN-STERM31_A3.rs3 A3TERM
Terminologia berria izan da edozein arlotako garapen azkarraren adierazlea, batez ere zientzien kasuan.--> Horren ondorioz, edozein diziplina bizik arazo ugari izaten ditu terminologia normalizatzean. Asmatzen diren terminoak sistematikotasunez sortu behar dira, esanahiari eta erabilerari dagokionean ezin dira anbiguoak izan, arlo bereko pareko beste termino batzuekin koherenteak izan behar dute. Hori guztia garrantzitsua da eta horrela egiten dela ziurtatu behar da. Hala ere, hizkuntza handi batek ez badauka berdintasunik (adibidez, kontinenteko Txinan, Taiwanen eta Hong Kongen erabiltzen den txinerak), diziplina batean erabiltzen diren terminoak termino-banku baten bidez bateratu behar dira.
causeN-STERM32_A3.rs3 A3TERM
Frantsesez ere atzizki desberdinak erabili ohi dira izenondo erreferentzialak eta predikatiboak sortzeko<-- eta ondorioz, familial-familier eta infantilinfantin bezalako bikoteak dituzte.
causeN-STERM34_A3.rs3 A3TERM
decisi髇 presidencial ostera, nekez egingo dugu presidente-erabaki--> eta presidentearen erabaki aukeratuko dugu ia zalantzarik gabe.
causeN-STERM34_A3.rs3 A3TERM
Ondorioz, funts funtsezko arazo baten aurrean aurkitzen gara: espezialitateko eremuaren mugak gainditzen dituela Interneteko terminologiak (espezialitatera mugatzen da, definizioz, lexiko zientifiko eta teknikoa), eta erabilera orokorreko hizkeran sartzen dela indartsu;--> horrela, bai sarearen erabiltzaile heterogeneoek (edozein espezialitatekoek zein espezialitaterik gabekoek), bai prentsa irakurri edo komunikabideei arreta jartzen dietenek, guztiok erabiltzen dute.
causeN-NTERM38_A3.rs3A3TERM
  empty for complete segment .
PRESENTATIONAL RELATIONS
preparation
background*
Enablement and motibation
enablement*
motivation
Evidence and justify
evidence
justify
Anthitesis and concession
anthitesis
concession
restatement and summary
restatement*
summary*
SUBJECT MATTER RELATIONS
elaboration
means*
circumstance
solution-hood
Conditional subgroup
condition
otherwise*
unless
unconditional*
Ebaluation and interpretation
interpretation
evaluation
Cause subgroup
cause
result
purpose
MULTINUCLEAR
list
disjunction
joint*
sequence
contrast
conjunction
restatement-NN
same-unit                                 
ant铆tesis TERM
antithesis TERM
background TERM
causa TERM
cause TERM
circumstance TERM
circunstancia TERM
concession TERM
condition TERM
conjunction TERM
contrast TERM
contraste TERM
disjunction TERM
elaboraci贸n TERM
elaboration TERM
evaluaci贸n TERM
evaluation TERM
evidence TERM
evidencia TERM
fondo TERM
interpretaci贸n TERM
interpretation TERM
justify TERM
list TERM
lista TERM
means TERM
medio TERM
motivaci贸n TERM
motivation TERM
preparation TERM
prop贸sito TERM
purpose TERM
restatement TERM
result TERM
resultado TERM
resumen TERM
same-unit TERM
secuencia TERM
sequence TERM
solutionhood TERM
summary TERM
unless TERM