TERM38_ESP-GS.rs3 (25) |
EDU | Segment | Tagger | Central Unit |
1 |
La neología contrarreloj: Internet
| GS | |
2 | El propósito de esta comunicación es hacer una reflexión sobre los retos a que se está enfrentando la neología terminológica en la realidad actual, | GS | |
3 | para lo cual vamos a abordar diversos aspectos que influyen en la creación neológica en el ámbito de Internet.
| GS | |
4 | Los términos referidos a Internet nacen | GS | |
5 | y se difunden | GS | |
6 | a una velocidad y con una amplitud tal que constituye una verdadera carrera contrarreloj en las distintas lenguas. | GS | |
7 | Efectivamente, la formación de nuevos términos está sometida a un ritmo trepidante, paralelo al avance e innovación tecnológica en el sector de la informática y, en general, de las telecomunicaciones. | GS | |
8 | Si bien este aspecto es común al progreso científico y técnico | GS | |
9 | y, por lo tanto, característico de la neología terminológica, | GS | |
10 | la especificidad del área tratada confiere a la neología que le es propia unas particularidades que cabe tener en cuenta.
| GS | |
11 | En primer lugar, el canal por el que se dan a conocer los términos de Internet, la misma red, no sólo supone una rápida difusión de la terminología "la información en Internet es de acceso (casi) inmediato", | GS | |
12 | sino también un alcance muy vasto "llega a cualquier parte del mundo". | GS | |
13 | Es más, desde cualquier lugar los términos son recopilados, comentados y ponderados; | GS | |
14 | de ahí, por ejemplo, los apartados que encontramos en muchos Webs en que se difunden glosarios de términos sobre Internet o en que se exponen propuestas denominativas que los usuarios pueden incluso votar. | GS | |
15 | Esto nos lleva a una cuestión fundamental: | GS | |
16 | la terminología de Internet traspasa los límites del área de especialidad (a la que se circunscribe por definición el léxico científico y técnico) | GS | |
17 | e irrumpe en la lengua de uso general, | GS | |
18 | siendo utilizada tanto por los usuarios heterogéneos de la red (de cualquier o ninguna especialidad) como por las personas que leen la prensa o están atentas a los medios de comunicación.
| GS | |
19 | ¿Qué tipo de terminología se está creando? | GS | |
20 | ¿Qué sistemas de creación léxica predominan? | GS | |
21 | Un único denominador común existe para todas las lenguas: | GS | |
22 | los términos se generan en inglés y penetran como préstamos en aquellas. | GS | |
23 | ¿Cómo responden las lenguas receptoras? | GS | |
24 | ¿Cómo tratan la terminología de Internet? | GS | |
25 | ¿Son términos todos los que lo parecen, responden a necesidades reales de denominación, o abundan las creaciones léxicas sensacionalistas y efímeras?
| GS | |