Listado de pósteres del iii workshop
Título | Universidad u organización | Grupo de investigación | Autor | Póster | |
---|---|---|---|---|---|
1 | Biblioteca Digital Mnemosine: Hacia una Historia Cultural y Digital | Universidad de Salamanca | La otra Edad de Plata: Historia Cultural y Digital | Dolores Romero López | |
2 | Cartografía dos apelidos de Galicia (CAG) | Instituto da Lingua Galega - Universidade de Santiago de Compostela | Filoloxía e Lingüística Galega (FILGA) | Andrea Santiso Arias, Ana Boullón & Xulio Sousa | |
3 | CLARIAH-EUS: Una infraestructura basada en las tecnologías del lenguaje en euskera para las Humanidades y las Ciencias Sociales | Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea | Grupo Ixa, Centro HiTZ | Mikel Iruskieta, Jon Alkorta, Begoña Altuna, Xabier Arregi, Jose Mª Arriola, Ainara Estarrona y Aritz Farwell | |
4 | CORTEGAL. Corpus de textos gallegos escritos por estudiantes en el ámbito académico | Instituto da Lingua Galega - Universidade de Santiago de Compostela | Filoloxía e Lingüística Galega | María Álvarez de la Granja / Xulio Sousa | |
5 | COVID-19 en español: Investigación interdisciplinar sobre terminología, temáticas y comunicación de la ciencia | CSIC | Plataforma Interdisciplinar ES CIENCIA | César González-Pérez; José Ignacio Vidal Liy; Pablo Calleja; Fernando Aguilar; Elea Giménez-Toledo | |
6 | Data Art Research. Theories, Methods and Practices - IDATART | Universidad Complutense de Madrid | Data Art Research. Theories, Methods and Practices - IDATART | María Cuevas Riaño | |
7 | Definición de un framework para facilitar el acceso a los recursos bibliográficos | Universidad de Alicante | Centro Biblioteca Virtual Miguel de Carvantes | María Dolores Sáez Fernández | |
8 | Digital Humanities and Text Simplification Tasks: The CLARA-HD Project | UNED | NLP&IR - UNED | Ana García-Serrano, Antonio Menta and Eva Sánchez-Salido | |
9 | DiverTLes: Diversidad en Tecnologías del Lenguaje en España | Universiad de Jaén | SINAI | María Teresa Martín Valdivia | |
10 | Grupo de Investigación ACTRES (Análisis Contrastivo y Traducción English-Spanish) | Universidad de León | ACTRES (Análisis Contrastivo y Traducción English-Spanish) | Noelia Ramón | |
11 | La Antigüedad modernizada: Grecia y Roma al servicio de la idea de civilización, orden y progreso en España y Latinoamérica (PID2021-123745NB-I00 Ministerio de Ciencia e Innovación) | Universidad Carlos III de Madrid | La Antigüedad modernizada: Grecia y Roma al servicio de la idea de civilización, orden y progreso en España y Latinoamérica (PID2021-123745NB-I00 Ministerio de Ciencia e Innovación) | Laura Buitrago y María Martín de Vidales García | |
12 | LEETHI (2000-2022) | Universidad Complutense de Madird | LEETHI (Literaturas Españolas y Europeas del Texto al Hipermedia) | Grupo LEETHI | |
13 | LEXYTRAD. Lexicografía y Traducción | Universidad de Málaga | LEXYTRAD | Gloria Corpas Pastor | |
14 | LINDH-UNED CLARIAH.ES NODE FOR HISTORICAL HERITAGE AND LITERARY STUDIES | UNED | LINHD | Salvador Ros | |
15 | Lingüística General en la UCM | Universidad Complutense de Madrid | Área de Lingüística General | Marianela Fernández Trinidad y Ana Fernández-Pampillón Cesteros | |
16 | Lingüística para todos | Universidad de Zaragoza | Grupo Psylex | Iraide Ibarretxe-Antuñano; Andrea Ariño-Bizarro | |
17 | LiyNMEDIA. GRUPO DE INVESTIGACIÓN EN LINGÜÍSTICA Y NUEVOS MEDIOS | Universidad Rey Juan Carlos | LiyNMEDIA | Elena Battaner Moro | |
18 | New digital tools for the study of Greek papyri | CSIC | Grupo de Lingüística Griega | Daniel Riaño Rufilanchas | |
19 | Observatorio de Emergencias en Patrimonio Cultural | Universidad Complutense de Madrid | GREPAC. Grupo de investigación en Gestión de Riesgos y Emergencias en Patrimonio Cultural | Pilar Montero Vilar, Ana Calvo Manuel, Xira Ruiz Campillo, Margarita Zanpo Pascual, Inés Pozuelo González, Ana Galán Pérez, Estrella Sanz Domínguez y Cristina Picasso de Castro, | |
20 | Patrimonio léxico da Gallaecia (PLG). Una aplicación para el estudio del léxico dialectal | Instituto da Lingua Galega - Universidade de Santiago de Compostela | Filoloxía e Lingüística Galega (FILGA) | Marta Negro Romero & Xulio Sousa | |
21 | PDMapping: una aplicación web para el para el procesado de datos perceptivos | Universidade de Santiago de Compostela | Instituto da Lingua Galega | Xulio Sousa & Nereida Prada Piñeiro | |
22 | Postdata Project | LINHD UNED | POSTDATA | Elena Gonzalez-Blanco , Salvador Ros | |
23 | Processing Temporal Information in Legal Texts | Universidad Politécnica de Madrid | Ontology Engineering Group | María Navas-Loro | |
24 | Proxecto Nós: O galego na sociedade e economía da intelixencia artificial | Universidade de Santiago de Compostela | ILG - CiTIUS | CARMEN MAGARIÑOS, IRIA DE-DIOS-FLORES, ADINA IOANA VLADU, JOSÉ RAMOM PICHEL, JOHN E. ORTEGA, ELISA FERNÁNDEZ REI, PABLO GAMALLO, MARCOS GARCIA, ALBERTO BUGARÍN, MANUEL GONZÁLEZ GONZÁLEZ, SENÉN BARRO, XOSÉ LUÍS REGUEIRA | |
25 | Proyecto de Innovación docente: Didáctica del Knowledge Management y las Humanidades Digitales para la conservación contemporánea del patrimonio cultural. De los diccionarios tradicionales a las bibliotecas como conversación | Facultad de Bellas Artes Universidad Complutense de Madrid | Equipo interdisciplinar | Equipo de trabajo | |
26 | Proyectos de IA y Tecnologías del Lenguaje en el BSC | Barcelona Supercomputing Center | Text Mining Unit | Maite Melero | |
27 | Recursos para la investigación en lingüística perceptiva: FOLErPa | Instituto da Lingua Galega - Universidade de Santiago de Compostela; Universidad de Salamanca | FILGA (Filoloxía e Lingüística Galega); ADLEMA (Adquisición, Desarrollo y Didáctica de Lenguas Maternas) | Elisa Fernández Rey y Alba Aguete Cajiao | |
28 | Recursos y Herramientas de Lingüística de Corpus y PLN para la Monitorización e Investigación de los Usos Académicos del Euskera | UPV/EHU | Centro Hitz, Grupo de Investigación Ixa | Maria Jesús Aranzabe, Izaskun Aldezabal, Igone Zabala | |
29 | Respaldo tecnológico al desarrollo de proyectos en Humanidades Digitales | Universidad de Las Palmas de Gran Canaria | Instituto Universitario de Análisis y Aplicaciones Textuales - IATEXT | Francisco Javier Carreras Riudavets, Zenón Hernández Figueroa | |
30 | Rights Management for Language Resources | Universidad Politécnica de Madrid | Ontology Engineering Group | Víctor Rodríguez-Doncel, Penny Labropoulou, Katerina Gkritzou | |
31 | Semantic Web-Driven Terminologies: Enrichment and Representation | Universidad Politécnica de Madrid | Ontology Engineering Group | Patricia Martín-Chozas, Elena Montiel-Ponsoda, Víctor Rodríguez-Doncel, Thierry Declerck | |
32 | SHARE: A Lexicon of Harmful Expressions by Spanish Speakers | Universidad de Jaén | SINAI | L. Alfonso Ureña López | |
33 | TermFolk: diccionario terminológico de literatura popular | Universitat Rovira i Virgili | Arxiu de Folklore | Carme Oriol & Emili Samper | |
34 | The Sources of Absolute Music: Mapping Emotions in the Eighteenth-Century Italian Opera | Instituto Complutense de Ciensias Musicales, Universidad Complutense de Madrid, Universidad Carlos III Madrid | Didone Data Science Team | Federico Simonetta, Eduardo García Portugués, Martín Serrano, Ana Llorens, Álvaro Torrente |